Encore Manos hadjidakis

Par défaut

« A partir de dorénavant »

Publicités

"

  1. Et bien mon cher Ornitho….. tu ne crois pas si bien dire !
    En effet la deuxième vidéo :  » o ηθοποιός  » signifie : l’acteur . ( du grec : Ο ηθοποιός= o itopios)
    Celui en fait qui manie l’utopie.
    Le vieux mot grec désignant l’acteur c’est ipocritos.., c’est donc celui qui mène un jeu « hypocrite » dans le sens noble du terme ; puisqu’il ne représente pas la réalité mais quelque chose s’y rapprochant.
    La chanson raconte les difficultés d’être un acteur…… »‘il faut continuer à jouer malgré la souffrance, la joie, l’incompréhension, et s’investir à fond etc…..
    Dans cette vidéo, il y a ce côté cirque, ce côté félinien que l’on retrouve souvent chez Hadjidakis.
    C’est un extrait de : Street of dreams, la rue des rêves ( odos oniros)
    Il a aussi adapté en musique : Les oiseaux … d’après l’œuvre d’Aristophane.
    Merci de ton passage…. YASOU !!!

    • Merci pour les éclaircissements!! Quand à la difficulté d’être acteur… ca reste actuel…

      Tout à fait d’accord sur le côté fellinien. Les Oiseaux d’Aristophane, l’ai joué (quelques seconds rôles : l’Aède, Hercules,…) avec la troupe d’étudiants (en guest!) avec qui j’ai démarré le théâtre.

      Comediante… tragediante… vieux cirque!

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s